Blue Flower

 

           W roku 1824 Fryderyk Schiller napisał tekst a Ludwig van Beethoven skomponował muzykę Ody do radości, która stała się hymnem Unii Europejskiej. Polska jest członkiem UE od 1 maja 2004 roku, dzięki czemu z jej środków zrealizowano niezliczoną już ilość inwestycji, dzięki czemu polskie  rolnictwo stało się konkurencyjne i opłacalne, dzięki czemu Polacy przestali być Europejczykami gorszego sortu.

       W roku 2017 Prawo i Sprawiedliwość, rząd RP i uzurpator próbują Polskę z Unii Europejskiej wyprowadzić.  Nie pozwólmy na to! Nie dajmy się zwieść solennym zapewnieniom pani Szydło i pana Kaczyńskiego. Polska poza Europą jest ich celem, gdyż tylko w takiej Polsce uzurpator nie będzie krępowany żadnymi międzynarodowymi  zobowiązaniami, tylko w Polsce odizolowanej od Europy Jarosław Kaczyński będzie mógł zrealizować swoje polityczne plany.  Dlatego śpiewając 25 maja Odę do radości zamanifestujmy swoje przywiązanie do Europy i jej wartości, dlatego zamanifestujmy swoje przywiązanie do kultury, której częścią jest Fryderyk Schiller i Ludwig van Beethoven, dlatego zamanifestujmy swoją  niezgodę na plany wyprowadzania Polski ze struktur europejskich, gdyż po raz kolejny nie chcemy stać się gorszymi mieszkańcami Europy.

 

Oda do radości
O, radości, iskro bogów, kwiecie Elizejskich Pól,
święta, na twym świętem progu staje nasz natchniony chór.
Jasność twoja wszystko zaćmi, złączy, co rozdzielił los. 
Wszyscy ludzie będą braćmi tam, gdzie twój przemówi głos.} x2

Patrz,Patrz, wielkie słońce światem biegnie, sypiąc złote skry.
Jak zwycięzca i bohater biegnij, bracie tak i ty. 
Radość tryska z piersi Ziemi, radość pije cały świat.
Dziś wchodzimy, wstępujemy na radości złoty ślad.} x2

Ona w sercu, w zbożu, w śpiewie, ona w splocie ludzkich rąk.
Z niej najlichszy robak czerpie, w niej największy nieba krąg. 
Wstańcie ludzie, wstańcie wszędzie, ja nowinę niosę wam:
na gwiaździstym firmamencie bliska radość błyszczy nam.} x2

 

Dla chcących śpiewać w oryginale:

 

Freude, schöner Götterfunken,
Tochter aus Elysium,
Wir betreten feuertrunken,
Himmlische, dein Heiligtum!
Deine Zauber binden wieder
Was die Mode streng geteilt*;
Alle Menschen werden Brüder*
Wo dein sanfter Flügel weilt.

Wem der große Wurf gelungen
Eines Freundes Freund zu sein;
Wer ein holdes Weib errungen
Mische seinen Jubel ein!
|:Ja, wer auch nur eine Seele
Sein nennt auf dem Erdenrund!
Und wer's nie gekonnt, der stehle
Weinend sich aus diesem Bund!:| (tę powtarza się dwa razy)

                                                                                                                                              BP